Fashion Product [ファッション総合情報サイト]

10代,20代,30代,40代向けのレディースファッションの総合サイト

【株式会社OKULAB】 30〜40代の働く世代を応援! 毎日のお洗濯 を卒業しよう『 Laundry OUT(ランドリーアウト) 』全国配送開 始 by PR TIMES

time 2018/06/01

【株式会社OKULAB】 30〜40代の働く世代を応援! 毎日のお洗濯 を卒業しよう『 Laundry OUT(ランドリーアウト) 』全国配送開 始 by PR TIMES
Pocket

株式会社OKULABのプレスリリース(2018.06.01)

報道関係者各位

株式会社OKULAB

30~40代の働く世代を応援! 毎日のお洗濯を卒業しよう『 Laundry OUT(ランドリーアウト) 』全国配送開始

ランドリーサービスを通じて新しいライフスタイルを提案する 株式会社OKULAB(東京都渋谷区/代表取締役CEO 久保田 淳)は、
「 Laundry OUT 」のサービスを日本全国に拡充、
ブランドロゴも新たにし、
全国配送を本格稼働いたします。

 

仕事も家事も効率が求められている今、
インスタントであることが時間を求める現代人にマッチ。

「時短テク」がトレンドキーワードになる現代、
毎日の家事の中でお洗濯だけがなかなか軽減できない “しごと” の一つです。

毎日のご家庭のお洗濯を代わりに承る『Laundry OUT』は、
2017年6月に都内でサービスを開始してからたくさんのニーズを頂戴し、
この度サービスを日本全国に拡充、
日本全国の働く世代を応援するため、
「毎日のお洗濯」をお手伝いいたします。

東京都内には 『<スピード便>特別配送エリア 』を設置。
渋谷区、
世田谷区、
港区、
目黒区在住のお客さまには、
洗濯物をお預かりしてから最短2日でご返却にお伺いいたします。

 現代の私たちにマッチするライフスタイルは、
単純に作業の簡素化、
効率化ではなく、
時間をうまく使うこと。

もっと気軽に。

もっと手軽に。

毎日のお洗濯を卒業しよう。

洗濯機を回して、
洗いあがった洗濯物を干してから数時間、
乾くのを待って、
洗濯物を取り込んで、
それをひとつひとつたたんでクローゼットにしまう・・・

家庭の洗濯機がどれほど機能的に進化しても、
私たちが毎日のお洗濯に費やしている時間はとても長く、
手間もかかります。

30~40代の働く世代、

お子様の多いご家庭、

週末まとめ洗いになりがちな共働きの忙しいご夫婦、

花粉の季節、
梅雨の季節、
衣替えの季節、

天候不順によるお洗濯のストレスなど、
様々なシーンでお任せください。

1件1件それぞれの洗濯機で大切に洗い、
一つ一つ丁寧な手仕事でたたんでお返しいたします。

あとはクローゼットにしまうだけ。

この機会に是非一度、
家庭では実現できない心地よい仕上がりと自由な時間をご体験ください。

 

『 Laundry OUT 』

https://laundry-out.jp

< サービス詳細 >

1.
8:00-21:00
のお好きな時間に洗濯物の集荷をご依頼いただけます
2.ドライバーに洗濯物をお渡しください
3.お預かりした洗濯物を直営店舗内の専用設備でしっかりお洗濯、
ふんわりと乾燥させて、
1点1点丁寧にたたみます
4.
8:00-21:00
のお好きな時間に洗濯物をお届けいたします
5.受け取った後は衣類やタオル等、
そのままクローゼットへしまうだけです

< サービス実施店舗 >

以下の店舗へお持ちいただくことも可能です

・BALUKO LAUNDRY PLACE三鷹
・BALUKO LAUNDRY PLACE中野
・BALUKO LAUNDRY PLACE南行徳
・BALUKO LAUNDRY PLACE行徳
・Laundry & Style Glanz桃井

プレスリリース画像ダウンロードhttps://prtimes.jp/im/action.php?run=html&page=releaseimage&company_id=26908&release_id=9

当リリースの詳細について

https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000009.000026908.html

※このメールは自動送信されていますので、返信はご遠慮ください。

この企業からのメール配信停止
 | 
全メール配信停止
 | 
HTMLメール配信停止

発行:株式会社PR TIMES

Copyright (c) PR TIMES Inc. All Rights Reserved.

Pocket

sponsored link

コメントを残す

みなさまポチッと1票お願いします↓↓↓↓↓↓

翻訳ツール



sponsored link

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。